La coopération éducative franco-allemande dans l'académie de Montpellier :
15 ans bientôt.
Au printemps 1991, prit forme le projet de mettre en place des échanges scolaires sur les livres de jeunesse français et allemands entre l'académie de Montpellier et le Land de Hesse.
Une coopération institutionnelle bi-nationale et tripartite s'est instituée entre notre académie (CRDP Languedoc Roussillon, Inspection régionale et services de la formation continue), le Ministère de l'Education Hessois et les services culturels de l'Ambassade de France à Bonn.
Des partenariats se sont noués et des projets inter-établissements se sont esquissés. L'hypothèse de départ était que le livre de jeunesse, s'il était choisi comme support d'échanges de jeunes, devait pouvoir être un bon médiateur linguistique et culturel.
Pris dans le sillage de ce projet-pilote, de nouveaux échanges ont été organisés les années suivantes et le livre de jeunesse est devenu, dans l'académie de Montpellier, un outil de communication essentiel pour mieux connaître l'autre et vivifier les échanges scolaires.
L'action générale s'est structurée en trois axes :
- des journées de formation au niveau européen, à l'initiative de l'Inspection régionale, de l'OFAJ, du Ministère des Affaires étrangères et les Instituts français ;
- des groupes de travail sélectionnant et expérimentant des albums pour la jeunesse à partir du fonds de la Maison d'Heidelberg et dans l'esprit d'une veille documentaire ;
- un travail en direction des élèves, à la demande des enseignants et dans le cadre des échanges et d'une pédagogie différenciée.
Les développements les plus récents ont permis d'élargir les échanges à deux pays du Maghreb, le Maroc et la Tunisie. Le volet en cours actuellement est tri-national et associe ces pays à Heidelberg pour une travail en direction des enfants de 9-11 ans.
L'intérêt de l'utilisation de l'album comme support d'échanges est confirmé : l'association des apprentissages linguistique et interculturel peut passer par une mise en tandem, sur une même thématique, de livres dans des langues différentes.
Le CRDP Languedoc Roussillon propose ici une sélection documentaire permettant de (re)découvrir tous les projets de l'académie et donnant les éléments utiles pour en construire d'autres dans la même perspective d'échanges interculturels.
Nous vous proposons aussi, pour les différents niveaux scolaires, un recensement des textes officiels concernant spécifiquement l'enseignement de l'allemand et un choix de sujets d'examens disponibles en ligne. |